Ya se que he tenido muy abandonado el blog pero la escuela + Ejercicio + amor me absorben todo el tiempo y no he podido actualizar como hubiese querido, además de que ya saben lo flojaza que soy!! jaja
I know I had forbidden my blog but school + exercise + love take all my time and I'm lazy too so that's my main problem!! haha
Gloss de Co&Lu que encontre entre mis cosillas!!
La entrada de hoy sera un poquito random pero bueno para no dejar esto mas tiempo (^___^). Las primeras novedades es que he estado sacando triques viejos, ordenando mi cuarto y adornando [deshaciendome del pasado XD] cambie mis peluchitos por unos que compre hace 3 años en el museo del osito Teddy en Corea!! A ver si adivinan quienes son?
Today's entry is a little bit random but I don't want to have forgotten my blog (^____^). First news are that I've been getting rid of old things and getting new things (having my past life behind and beginning new one XD) so I changed my old cuddly toys for some teddy bears I bought in Korea!! Guess who they are?
Nunca pongo nombres a mis peluches pero haciendo excepción esta vez... son Naoki & Jun!!
Así es, los protagonistas de Goong que sin duda hicieron mas popular este museo ubicado en la isla Jeju!! Yes! These Teddy bears are the main characters of Korean drama: Goong!!
Esta la compre por el Hanbok!! Amo los hanboks y de hecho tengo uno,
ya subire alguna fotica con este!! =D
Tambien me he hecho de un Iphone que me ha costado la mitad de precio ya que tenia dinero electronico acumulado del contrato de internet xD yay!! Y no podia faltar comprarle su caratula a lo decoden!!
I got a new Iphone too and of course it's decoden cover!!
El domingo anterior tuve una cita con Nao-kun, que la verdad habia estado nerviosisima por razones miles!! En primera que nuestra comunicacion se basa en un merequetengue de Español/Japones/Inglés XD y en segunda que despues de salidas grupales, era la primera de los dos solos pero todo ha salido bien.
Last Sunday I had a date with Nao-kun. I was really nervous for thousands of reasons!! First is that our way to communicate with each other is based in a very weird mix of Spanish/Japanese/English XD and second cause we always were with friends and this was the first we were going to be alone but fortunately everything went right.
Aunque al principio estabamos nerviosos e incomodos, hemos abierto la comunicacion y de la nada nos entendemos más que antes jaja y otra novedad, que me he dejado la solteria atras despues de la extraña pero mona declaración de amor de Naoki XD
At the beginning we were nervous and it was an unconfortable environment like in the BBQ but after some time we open to each other and start even to understand us better haha and other novelty is that I became his girlfriend after a really weird but lovely love declaration XD he is so sweet and romantic despite being japanese!
Ahora muestro el outfit de aquel dia y mi makeup!! Now my outfit and makeup of that day!!
Outwear: Spray
T-shirt: Bershka
Shorts: Biography
Boots: Venti Anni
Otro outfit para este frio que en verdad es insoportable!!
Other outfit for this cold weather that is really hard!!
Por fin hoy me di un gustito y probe los pocky que me dio Masahiro, opte por los de panda que saben a algo como galleta oreo, que decir... DELICIOSOS!!
Finally today I decided to give me a pleasure so I ate a box of Pocky that Masahiro gave me, I chose the panda's one . I taste so good like oreo cookies...DELICIOUS!!
Creo que es todo lo que tengo que comentar por hoy XD pero esperen otras novedades pronto que me quiero shoppinpreparar para este invierno I think this is all for today XD but other novelties are coming soon as I want to prepare myself for this winter so I have to make some shopping and so
Escribo una entrada rápida ya que estoy en examenes y debería estar estudiando un poco =) Hace unos días me estaba dando una vuelta por la pagina del 109. Viendo las tiendas y demás, recordé que hace tiempo fui a comer a Ma Maison xD
I write this entry very simple as I'm in exams period and I should be studying =) Days ago I was looking for clothes in 109 webpage and I remember when I went to Ma Maison xD
Como que de repente me apetecio ver el menú y antojarme de ello xD así que me fui a la sección de comida y encontré que el otro restaurante del 109 [Chirico di Napoli] tiene un logo casi identico al de Starbucks. Viendo las fechas de creación de ambas empresas, supe que Starbucks es mucho más vieja que este restaurante, pero es que llevan la misma sirenita de dos colas y.... ¿Será verdad o coincidencia?
I wanted to see menu xD so I went to the food section and found that the other restaurant in 109 [Chirico di Napoli] has a very similar logo than Starbucks. Of course, Starbucks is older than this restaurant so I'm wondering... would it be true or coincidence?
Estos son los distintos logos de starbucks con el paso del tiempo Starbucks logos
Investigue un poco sobre el porqué de las dos colas o la sirena pero es simplemente una sirena que se representaba con dos colas por los marineros de hace muchos años.
I search about why this mermaid has two tails but I just found that sailors used to draw them like that since many years ago.
Pasando a otras cosas por fin fui a hacerme mi "bicolor", había escogido un tono cafesito y me ha quedado un rubio rojizo que a fin de cuentas me encanto *0* luego subiré una entrada de eso ^.^
I went finally to get my hair dyed and I choose a light brown but it resulted to be like red blonde or so xD and I loved it! Pictures in next entry =D
EDITO
Mañana es el día de las madres en España, aquí en México será hasta el 10 de mayo
Con la novedad de que hoy estoy muy triste T_T resulta que por una razón desconocida (Para mi que el pánico mexicano por la cuestion de la radiación) han devuelto uno de mis paquetes de Rakuten a Japon... y ahora estoy en punto de arreglarlo que pese a que gente que estimaba me dio la espalda... no lo dire... si si lo digo, mi padre-"stro" xD yo puedo hacerlo, asi que deseenme suerte con esto que lo resuelvo porque lo resuelvo =D
I'm sad T_T cause my Rakuten package has been returned to Japan because of an unknown cause (For me, the mexican panic because of radiation) and now I'm trying to fix it, well to get my package back to Mexico... by my own cause my stepfather won't help me xD
Por lo menos uno de mis paquetes ha llegado sano y salvo, ya enseñare de que se trata. Y por lo mientras avisar a todos que tomen precauciones, aparte de que Mexico esta retrasando envios y entregas de paquetes provenientes y para Japón, hay mucho pánico y casos como el mio estoy segura que se estan dando, ya un chico ha pasado por lo mismo a razón de este caos asi que no pidan nada a Japón hasta que todo esto mejore!
At least, one of my packages has been arrived safe, then I show you what it is. For now, tell you that stop shopping at Japan stores as I'm not the only one with this problem of packages, I wait this problem of Japan could be solve because of people there and Japan's economy =S
Y pues con tanta noticia negativa de Japón, por un lado tranquilizandome de los testigos extranjeros en Japón pero por otra... la pinta tan mala que los medios dan de la situación me ha hecho sentir preocupada... y es que la experiencia que tuve al ir a Hiroshima me dejo casi traumatizada que fue un golpe durisimo para mi ver tanto... aunque es triste, recomiendo mucho visitar el museo de Hiroshima, en realidad te abre los ojos a una realidad que pocos conocen.
With all negative news about Japan and some foreign friends living there and having positive news, I'm really worry about how bad or not is the situation.. and this problem made me remembered what happened at Hiroshima as I went to museum and it was horrible for me, I just couldn't resist to see so many pain...
En fin, me he acordado de esta tragedia que no quisiera se repitiera, insisto que solo de ver el museo te das cuenta del terror que esto trae y leyendo comentarios de gente que dice "Se lo merecen", da tristeza y despues de una lloradita y la pregunta "¿Por qué Dios ha abandonado a Japón?" [católica no practicante], me siento de nuevo optimista de que Japón podra salir de esta! y todas mis oraciones van a ellos!
As I remembered all this tragedy, I just lose hope for a minut, started crying and asking "Why is God not helping japanese people?" but then recovered trust and I a positive attitude again, I trust in Japan strenght and that they will recovered from it. All my prays go for them!
De hecho, cuando estoy en Japon es como olvidar todo lo malo y vivir en el paraíso o al sur de la frontera como diria Haruki Murakami xD
In fact, when I'm in Japan I just forget every bad thing and live in paradise or at the south of the frontier as Haruki Murakami would say xD
Ya me he escuchado el cd de Sowelu Love & I, la verdad que me ha encantado! sobretodo las primeras dos canciones que son la combinación con la que han hecho el PV de aproximadamente 15 minutos [CD limited edition], no se me ha hecho tanto xp y aunque causo mucho revuelo con las escenas romanticas y eroticas por asi decirlo... no se porque la gente se asusta que las telenovelas mexicanas muestran mas explicitamente esto xp
I have listening Sowelu's album Love & I, Just love it! and PV is so romantic for me xp despite having bad opinions from many people as there are many romantic-erotic scenes, I just think this story is beautiful and sowelu is great!
*como soy toda cursi, me ha encantado el PV xp
Hoy mostrare lo que me compre el fin de semana pasado, la tienda que comentaba en la entrada pasada, seguramente conocida por muchos xD es Pull & Bear, con las cosas de Mickey que me encantan, me he comprado una sweatshirt y dos pantalones cortos? aun estoy definiendo que son, mi mama dice son shorts pero yo los veo como pantalones muy cortos xD corrijanoday I show you what I me por favor! jaja tienen una forma peculiar de pantalon aunque son cortos como shorts xp
Today I show you what I bought last weekend, the store I was talking about in the past entry was Pull & Bear that of course many of you know xD, with a lot of Mickey printed clothes, I just decided to buy there a sweatshirt and two bottoms.
Pues ya es hora de actualizar pero es que he estado muy agobiada y con lo de Japón... U_U espero que todo salga bien que como sea me voy para alla! aunque aun falta un poquito de tiempo xp
It is time to write new entry but it has take a time as I've been busy and then with situation in Japan... U_U I really wish everthing goes well...
La gente alla esta pasando hambre y frio, seguramente cerca de ustedes debe haber algun centro de acopio, gente bonita, hay que ayudar a Japón!!! recolectemos agua, alimentos enlatados, en fin, cosas para ayudar!!!
People in Japan is suffering because they're hungry and cold because that part of Japan in very cold =S May be there are places where to give food and other basic products to send those to Japan, so pretty people, let's help Japan!!!
La semana pasada me llegaron unos discos que pedi.
Last week, I bough some jpop cd's
Gray Zone de Sakurina, Yuki Love de Juliet y Love & I de Sowelu
CD + Photobook
Algunas fotos del photobook! <3.
Folleto + cd
Portada del cd de Love & I. - Sowelu
Disco de Love & I.
Folleto del disco Love & I
Disco de Juliet, me ha encantado el cd con los copos de nieve! >_<.
Librerito de adentro y caratula trasera del cd
También me he pedido unas botas y vestidos por Rakuten, aunque con la situación, seguramente el correo se retrasara y tal, así que tendre paciencia que lo primero es lo primero ^^ hay cosas mas importantes que atender ahora.
I have bought in Rakuten a pair of boots and dresses but now situation is not that good in Japan so maybe my packages will take longer time to arrive here so I will be patient as there are important things to take care by now ^^
Este fin de semana pasado tuvo lugar el segundo meeting de Dolly!!! ya pondré una entrada y les contare como nos fue =D además de que pronto publicaremos el Especial de Dolly TV - Gyaru style: Un día con Dolly!!!
This weekend, Dolly had its second meeting!!! I will write next time about it =D Moreover, we will publish the Dolly TV Special... Gyaru: A day with dolly
También hice unas compritas después del meeting pero ya lo subiré en la próxima entrada =D que he encontrado una tienda que me encanta [ya la conocía pero no me llamaba la atención]
After the meeting, I went shopping too but I will talk about it in the next entry =D I have found a new store which I love [It already exist but this is the first time I visit that store]
Pues como ya muchos sabran, se suscito un terremoto y un tsunami en Japón. El terremoto que fue de 8.9 grados escala Richter, en la zona noreste de Japón en la ciudad de Sendai causando cientos muertes y un barco con pasajeros tambien ha desaparecido... La verdad que esta noticia me entristece mucho porque considero a este país mi segundo hogar... en fin, siempre que voy, me lo paso de lo más agradable y con ganas de regresar.
Ahora que el terremoto ha afectado a Tokio también, y varias plantas nucleares en alerta por posibles fugas... el Shinkansen, los aeropuertos de Narita y Haneda suspendidos, en fin lugares como estos donde he estado antes, me impresiona como ha quedado después de este desastre =( pero despues de Hiroshima, la ciudad se convirtio en una ciudad hermosa, prospera y tranquila así que confio que Japón salga de este problema y vuelva a recuperar su hermosa esencia que siempre me hace querer regresar a este país tan hermoso... TE AMO JAPÓN!!!
Desde Mexico, con mucho cariño les mando todos mis animos y apoyo! Karina chan cuentas conmigo! y a todos mis amigos por alla, los quiero! Ana Sora me alegra que estes bien! From Mexico, all my support and my love to Japan! All my friends there love u! My best wishes for all people there!
Ya ando por aquí después de un tiempito sin escribir pero la verdad es que no me encontraba de humor U_U y luego el inter que se va a la misma hora (me hace sospechar que alguien me lo esta robando XD) pero ahora que ya estoy mejor, subiré algunas fotos que tenía pendientes y mi outfit que aun no al 100% por lo menos se me ve la ropa con una gigantesca cara de Rirakkuma para tapar mi cara poco maquillada que si bien ese día la cámara no me favoreció mucho =P
Este es mi gyaru Outfit:
Vestido de Delyle
Zapatos Esperanza
Brazalete de MomoEri
En mi estancia en Tokio, me moría por comprar muchos articulos con deco y bueno, esperaba con ansias ir a Chiara una pequeña tienda dentro del 109 que siempre me ha dejado buen sabor de boca, lamentablemente y creo que la crisis ha tenido que ver en esto, en esta ocasión la tienda tenía la mitad de los productos que tenía antes y se ha hecho mucho más pequeña esta hermosa tienda U_U Aún asi no perdi oportunidad para comprar algunas cosillas ahí.
Una calculadora decorada, muy hermosa
para mis clases de conta =p
Uñas, deco stickers y diadema decorada con pequeños brillitos
Y bueno desde el 2005 con mi primera ida a Japón me di cuenta de que a las niponas les encanta del decoden y sus celulares siempre muy cucos y agazajados con lucky charms. Siempre quise tener un celular así, y pues los años anteriores que había ido no estaba muy convencida así que no compre nada mas que stickers para decorarlo pero esta vez no podía dejarlo pasar así que un día así muy random, fuimos al Alta Studio y yo dispuesta totalmente a pagar por el servicio del decoden le pedí a la dependienta que me enseñara algunos modelos y finalmente escogí uno lleno de piedritas y rosas.
Y bueno estas cosas no son nada comunes en México así que he causado sensación con mi celular, miradas con una expresión de Visto Bueno, y otras con mirada de "¿Y esa cosa que?", vaya de todo por aquí, mucha gente envidiosa o con odio a lo diferente supongo
Vista de frente del celular Sony Ericcsson =D con deco den
Vista por atras =D
Eso es todo por hoy, después les mostraré más de mis compras en Tokio que aún va para largo jeje y algunas otras cosas que he comprado en Rakuten, las usamimi que me he comprado y que ya pasando el verano supongo que dejaran de estar un poco de moda, pero por lo menos podré usar aquellos gorritos de invierno que compre desde el año pasado y que tras una inesperada onda de calor ya no pude usar XD
El segundo día de nuestro viaje a Japón fuimos a Asakusa como es la costumbre, a recibir la bienvenida nipona en el templo de Asakusa Kanon. Nos toco un clima muy húmedo y lluvioso pero afortunadamenta para cuando llegamos a Asakusa la lluvia ya había parado.
Templo de Asakusa
Yo esperaba ansiosa la hora en que nos iriamos a Shibuya ^^ pero con eso de las compritas de las tiendas de artesanías nos dieron las 2pm y a esa hora apenas ibamos rumbo a Shibuya. Llegamos como a las 2 y media, claro que no era tan tarde pero pensando en que lo más rápido sería que mi novio hiciera sus compras primero, decidimos que nuestra primera parada sería en Shibuya 109-2.
Vista de frente de Shibuya109-2
Era la primera vez que entraba al 109-2 y la verdad es que pensé que era exclusivamente para hombres pero encontre una que otra tienda con accesorios para gyaru ^^ Mis primeras compras en Shibuya =D
Arriba un sombrerito can y abajo una toalla de HK ambos del 109-2
La verdad es que la visita fue bastante divertida, los chicos de Shibuya son bastante graciosos. Una de las cosas más graciosas que ocurrieron ahí fue cuando mi novio compro un saco en una tienda como para host y el dependiente lo mando a otra tienda en donde un chico no paró de acosarnos hasta que le comprara algo. La verdad fue bastante gracioso, a veces le mostraba ropa muy padre aunque un poco chica, otras ropa la verdad nada bonita pero aun así se la pasaba diciendo "Chotto matte" y sacaba prenda tras prenda mientras intentabamos salir, y en cuanto tenía la prenda en mano decia "Kore wa sugee!!!" "kakkoi yo!!!"
¿Como salimos de la tienda? No tengo idea!!! XD pero para cuando salimos de la misma y del edificio ya eran casi las 8 de la noche, así que antes de que el metro se llenara, nos fuimos para llegar al hotel y revisar nuestras compras. Este día no hubo compras en 109 pero para compensarlo pasamos al Alta del cuál hablare después que ya me he extendido bastante por hoy.
Quería subir un video de Shibuya 109-2 pero ahorita no lo tengo así que en cuanto me lo pase mi queridito lo subire junto con otros que aun no he pasado a mi compu. Me despido.
Bueno contaré acerca de mi ya tercer viaje a Japón, un lugar que no deja de impresionarme y del que siento ya como un segundo hogar. Bueno, primero hablare de mis acompañantes que fueron mi mamá y mi novio. Es la primera vez que viajamos por Aeromexico ya que siempre habiamos viajado en JAL pero queríamos aprovechar el dinero extra para hacer más compras y obtamos por la aerolínea más económica.
Bueno, es obvio que la diferencia de trato es más que evidente ya que las aeromozas de JAL son más que serviciales aunque pues en general el servicio de Aeromexico no estuvo mal y hay espacio para estirar las piernas lo cual es un punto a su favor jeje
La comida también pasable que pensarán que soy corriente pero me gusto mas que la que sirven en JAL (porque a mi no me gusta el pollo). Y bueno fue algo largo el viaje con todo y la escala a Tijuana que te hacen pasar de nuevo por la aduana.
Llegamos a Tokio a las 6 y media y salimos de aduana a las 7 y media lo cual fue bastante provechoso ya que nos andaba por llegar a pasear. Para no romper tradición, nos hospedamos en el Keio Plaza, hotel que a mi me encanta por su ubicación (Shinjuku), hospitalidad y comodidad.
Hotel vista de frente
El primer día visitamos Akihabara, lugar en donde no me llaman XD pero mi novio quería conocerlo así que hemos ido y vaya que he encontrado algunas cositas bonitas y para mi sorpresa productos de la línea "MomoEri" (modelo de la Ageha).
Como los precios era algo elevados y aún tenía planes para mi dinero, solo me he comprado una pulsera y un lucky charm aunque había muchas más cosas como cosmetiqueras, sets de baño y set de pants de tela como de toalla que estuve a punto de comprar jaja.
Pulsera y lucky charm de MomoEri
Los lentes no son de la línea MomoEri y me los ha obsequiado una gyaru en Shibuya pero igual les tomo una foto y después comentare de la pequeña historia de los lentes de Tralala XD
Mi primer blog como gyaru, espero dedicarle más tiempo del que acostumbro XD y le hare algunas modificaciones para hacerlo más vistoso y más kawaii! No sabía que escribir pero lo primero que hare será una introducción mía puesto que el tema ¿que es una gyaru? ya esta en muchos blogs.
Mi nombre real es Ale pero mi nick de Gyaru es Saki. Y tengo 20 años T_T que ojala así se quedaran.
Yo con un estilo de Hime Gyaru ^^
Mi vida como gyaru...
Mi primer contacto con las gyaru fue Hamasaki Ayumi (antes yo solía ser otaku) y cuando quise imitar su estilo, empecé a conocer un poco más de las gyaru y a dejar la cultura Otaku. Así es, tuve que renunciar a la figura antónima de las gyaru puesto que ambos no se llevan ni tantito XD jaja.
Así que cambie los juguetitos por accesorios y los animes por la ropa de moda. Actualmente puedo decir que estoy en el camino para crear mi propio estilo como gyaru ^^ así que seguiré trabajando en ello. Fighting!